学校全体

2018/12/11 校外水泳大会表彰・図書委員会発表

suieihyosho2suieihyosho
11月に行われたボニカップの表彰

An awards ceremony for Bonifacio Cup held in November.


toshohappyo
図書委員による委員会発表

A drama by student librarians.


2018年の全校集会は今回が最後でした。
2学期も残すところあと1週間。今までの学習のふり返りとまとめの時期ですね。
残りの1週間も元気にがんばりましょう!

It was the last all students' meeting in 2018.

It's only one week left  in 2nd semester.

It's about a time to review and sum-up all lessons and school activities.

Let's spend a week energetically! 

MJS50周年式典

DSC04450 R

DSC04451 R

DSC04464 R
生徒会長 菊地 悠貴さんによる 誓いの言葉

Mr. Yuki Kikuchi, a president of students' council made a vow.
DSC04459 R

児童生徒代表の記念品授与 3年 吉田 菖さん

Ms. Ayame Yoshida, the representative received an anniversary gift from the administrative board.
DSC04507 R

心に残る 50周年となりました。  脈々とMJS魂を受け継いでいってほしいですね。

It was a memorable 50th anniversary for everyone. Let's follow in a long history of MJS.

創立50周年記念コンサート

本日11/20(火)、世界的ピアニストの平井元喜さんがご来校され、本校の創立50周年記念のコンサートを行って頂きました。平井さんご自身が作曲されたオリジナル曲や、クラシックのスタンダード曲をはじめ、フィリピンの民話の朗読、音楽、映像を融合させた「音楽と民話で世界をつなぐ」プロジェクトも上演頂きました。

On Tuesday, November 20th, Mr. Motoki Hirai, a very popular pianist all over the world came to MJS. He played the piano for our 50th anniversary. He played songs composed by him, classical standard numbers. And he also played the project connecting the world with music and folk tales; the mixture of storytelling of Filipino folk tales, music and images.

IMGP7205

サブカテゴリ